Rail.Works.Brasil
Olá amigos, sejam muito bem vindos, ao forum Railworks Brasil.

Rail.Works.Brasil

O MELHOR FORUM DE RAILWORKS DO BRASIL!!!!
 
InícioPortalRegistrar-seConectar-se

Compartilhe | 
 

 Traduçao TS 2016

Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Ir em baixo 
Ir à página : 1, 2  Seguinte
AutorMensagem
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 5:55 pm

Como procurei no fórum e não achei,gostaria de saber se tem alguma previsão para ter um tradução para o ts2016 ?
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 6:02 pm


Olá tauanf17, a tradução do TS 2016 existe sim, está na seção Download Livre...procura o tópico com o nome "Tradução Português (pt-br) do TS 2016!"

Um abraço!

bettodedeus
Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 6:31 pm

Procureie. Não achei vou procurar novamente
Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 6:33 pm

Vc pode colocar o link aqui pois se eu procurar dnv minha franquia vai expirar
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 6:54 pm

Olá tauanf17, segue o link da página onde se explica como colocar a tradução...

http://railworksbrasil.forumeiros.com/t6884-traducao-portugues-pt-br-do-ts-2016

Um abraço!

bettodedeus
Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 7:26 pm

bettodedeus escreveu:
Olá tauanf17, segue o link da página onde se explica como colocar a tradução...

http://railworksbrasil.forumeiros.com/t6884-traducao-portugues-pt-br-do-ts-2016

Um abraço!

bettodedeus

Não consigo achar a pasta raiz do meu railworks,ele foi comprado pela steam
Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 7:34 pm

já achei
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 8:23 pm


Ok, se der certo avisa aqui!

Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 10:48 pm

bettodedeus escreveu:

Ok, se der certo avisa aqui!


Joguei os 2 arquivos de tradução na pasta language como foi pedido,mais o jogo ainda continua em inglês quando entro,e no jogo não tem opção de alterar idioma
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 11:10 pm


Ok, vc está quase lá...dá uma olhada neste link também!

http://railworksbrasil.forumeiros.com/t3982-alterar-idioma-no-ts-2014#48230
Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 11:47 pm

bettodedeus escreveu:

Ok, vc está quase lá...dá uma olhada neste link também!

http://railworksbrasil.forumeiros.com/t3982-alterar-idioma-no-ts-2014#48230

Fiz tudo certo mais chegando no idioma aparece apenas o italiano mais o português que também foi adicionado a pasta não aparece na lista
Voltar ao Topo Ir em baixo
tauanf17



Mensagens : 14
Data de inscrição : 08/02/2016

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Ter Fev 09, 2016 11:55 pm

Consegui muito obrigado pela paciência
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 1:06 am

tauanf17 escreveu:
Consegui muito obrigado pela paciência

Legal tauanf17, parabéns!
Voltar ao Topo Ir em baixo
Julio Rail
Administrador da Ferrovia
Administrador da Ferrovia
avatar

Mensagens : 9327
Data de inscrição : 25/04/2012
Idade : 64
Localização : Lorena - SP (Vale do Paraíba)

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 10:25 am

Oi tauan, Betto e demais amigos, só um lembrete, nem tudo será traduzido, nesse caso, apenas o TS2016 em si, pois cada rota, precisa ser traduzida separadamente, ok?

Eu não sou fluente em inglês, mas, consigo me virar, até "corrijo" as traduções automáticas do google, eu também ia "traduzir" algumas rotas, o meu problema, foi com as planilhas, rsrsrsrs.
Inglês, não é assim, tão difícil, basta, dar os primeiros passos, além de tudo, tem o tradutor do google e outros, para ajudar, rapidinho, qualquer um aprende, pelo menos, ler e entender, que já é de bom tamanho, rsrsrs..
Pior, se fosse russo ou japonês, aí, ninguém merece, kkkkkk.
As, do JR.

_______________________________________________

image hosting 30 mb
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 10:28 am


Perfeitamente amigo Julio, hoje em dia está tudo mais fácil e rápido, isso se deve as várias ferramentas que temos disponíveis gratuitamente na internet.

Um abraço!

bettodedeus
Voltar ao Topo Ir em baixo
Cunha
Manobrador Monitor
Manobrador Monitor
avatar

Mensagens : 110
Data de inscrição : 07/12/2015
Localização : Belo Horizonte

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 12:59 pm

Importante lembrar que está tradução infelizmente, é um pouco incompleta, mas com o tempo vai se aperfeiçoando. Eu mesmo jogo em Español.
Voltar ao Topo Ir em baixo
Julio Rail
Administrador da Ferrovia
Administrador da Ferrovia
avatar

Mensagens : 9327
Data de inscrição : 25/04/2012
Idade : 64
Localização : Lorena - SP (Vale do Paraíba)

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 3:03 pm

Oi Cunha e demais amigos, realmente ainda falta muita coisa e como eu disse, cada rota precisa ser traduzida.
Eu mesmo poderia ter traduzido algumas rotas, mas, não consegui, mexer nas planilhas, rsrsrs.

Agora, o que eu acho um absurdo, é na lista de idiomas do Train Simulator, ter polonês e não o português, afinal, nem tem como comparar a quantidade de pessoas no mundo que falam português, e o polonês.
O estado de São Paulo, tem muito mais habitantes do que a Polônia, no mundo, ela ocupa o 34º, em população.
Abs, do JR.

_______________________________________________

image hosting 30 mb
Voltar ao Topo Ir em baixo
Cunha
Manobrador Monitor
Manobrador Monitor
avatar

Mensagens : 110
Data de inscrição : 07/12/2015
Localização : Belo Horizonte

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 3:49 pm

Acho que eles avaliam quantas pessoas podem falar Polonês na Europa Oriental por exemplo, assim como nos brasileiros temos alguma noção de espanhol, querendo ou não, fazendo assim eles atendem      mais pessoas. Outro parâmetro deve ser o mercado deles. Não tenho os dados mas pode ser que na Polônia haja mais players de TS do que no Brasil por exemplo. Mas de qualquer modo a Dovetail é como um judeu mão de vaca, e não custava nada investir pra traduzir pro PT-BR, mas enfim eles não o fazem.
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 5:22 pm


Levei um voto negativo rsrsrsrsrsrs? Tem uma barrinha vermelha no comentário que eu fiz na página 1 deste tópico...

Porque será? Sad
Voltar ao Topo Ir em baixo
Julio Rail
Administrador da Ferrovia
Administrador da Ferrovia
avatar

Mensagens : 9327
Data de inscrição : 25/04/2012
Idade : 64
Localização : Lorena - SP (Vale do Paraíba)

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 6:16 pm

Oi Cunha e demais amigos, infelizmente é assim, eu já envie um e-mail à Dovetail, sobre a questão da tradução, a resposta é aquela de sempre, agradecemos o contato e vamos estudar a sua sugestão, ok?

Oi Betto, não houve motivo, para aquela negativação dada à você, alguém simplesmente, não gostou, isso também já aconteceu comigo, rsrsrs.
Eu dei um verdinho +, agora ficou vermelho, pela metade, kkkkkk.
Abs, do JR.

_______________________________________________

image hosting 30 mb
Voltar ao Topo Ir em baixo
mendonça100
Inspetor de tração
Inspetor de tração
avatar

Mensagens : 1552
Data de inscrição : 24/05/2013
Idade : 42
Localização : FERNANDÓPOLIS SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 8:15 pm

se preocupa não sergio que eu tambem ja fui negativado é alguem que não tem oque faser negativa mais não justifica o porque leva um positivo meu para compensar
Voltar ao Topo Ir em baixo
Ian Carlos Deringer
Agente de estação
Agente de estação
avatar

Mensagens : 271
Data de inscrição : 30/06/2015
Idade : 15
Localização : Curitiba/PR

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 8:32 pm

Mas que droga queria saber quem negativou o Betto, ele n fez nada de errado e ainda é negativado ajudou uma pessoa e ainda leva um negativo q droga!!!! N estou sendo puxa saco de ninguem mas saiba q esse cara n merece levar um negativo.
Voltar ao Topo Ir em baixo
bettodedeus
Auxiliar de maquinista
Auxiliar de maquinista
avatar

Mensagens : 355
Data de inscrição : 22/01/2014
Idade : 42
Localização : Cruzeiro-SP

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Qua Fev 10, 2016 8:51 pm


Obrigado aos amigos Julio Rail, mendonça100 e ao amigo Ian Carlos Deringer pela força elogios e pelos verdinhos +!

Eu na verdade, quando vi este tópico onde o nosso amigo tauanf17 precisava de ajuda para traduzir o TS 2016, me senti na obrigação de ajudá-lo...coisa que qualquer um aqui faria, lógico...

Eu simplesmente poderia ter copiado o link da tradução e colado no primeiro comentário que fiz...mas achei melhor dar a chance para o amigo tauanf17 de aprender um pouco mais, fazendo uma pesquisa no tópico relacionado à tradução...ele em momento algum achou ruim ou me cobrou o link...apenas depois, com a dificuldade que ele teve em encontrar o tópico da tradução, foi que eu decidi colocar o link para ele poder pesquisar melhor...

Eu até hoje, tenho dificuldade em determinados assuntos aqui no fórum e sempre que posso peço ajuda...e recebo essa ajuda de muito bom coração...

Sendo assim fico muitíssimo agradecido pelas palavras do amigos, e que bom tauanf17 que eu pude te ajudar...embora talvez não tenha sido da maneira mais fácil rsrsrsrs;

Um grande abraço à todos!

bettodedeus
Voltar ao Topo Ir em baixo
Caio7721



Mensagens : 1
Data de inscrição : 26/03/2017

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Dom Mar 26, 2017 8:31 pm

nao consigo achar nada disso que vc falou amigo,sessao de download livre nem nd aff
Voltar ao Topo Ir em baixo
Edu1501
Administrador da Ferrovia
Administrador da Ferrovia
avatar

Mensagens : 3763
Data de inscrição : 01/03/2013
Idade : 55
Localização : Curitiba/PR

MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   Dom Mar 26, 2017 9:48 pm

Olá Caio7721,

Seja bem vindo ao fórum Railworks Brasil. Sua dúvida é sobre onde encontrar a pasta de Downloads? Bem, se já tem seu cadastro no fórum, a quarta pasta e última do fórum abaixo dessa em que postou sua dúvida é a que encontrará os downloads.

Como ainda não atingiu o nível de novato, apenas os downloads livres lhe são acessíveis, porém, a tradução do Train Simulator 2016 não está mais disponível, pois seu autor se ausentou do fórum e o link do 4shared está quebrado faz mais de um ano.

Ele apenas traduz o menu do jogo e algumas das funções da tela do jogo quando se está simulando com as barras HUD. Para traduzir por completo com rotas e suas caixas de diálogo, a situação muda completamente, pois é preciso traduzir individualmente cada rota.

Abraços do Edu.

_______________________________________________
Voltar ao Topo Ir em baixo
Conteúdo patrocinado




MensagemAssunto: Re: Traduçao TS 2016   

Voltar ao Topo Ir em baixo
 
Traduçao TS 2016
Ver o tópico anterior Ver o tópico seguinte Voltar ao Topo 
Página 1 de 2Ir à página : 1, 2  Seguinte
 Tópicos similares
-
» Traduçao TS 2016
» TS 2016...
» O Espírito Santo Veio Mesmo no dia do Pentecoste? Será?!!
» 2016 ANO DO JUBILEU
» Tradução RailWorks 3: Train Simulator 2012

Permissão deste fórum:Você não pode responder aos tópicos neste fórum
Rail.Works.Brasil :: RailWorks :: Problemas e duvidas-
Ir para: